Sig’s Book Diary

関心本の収集

tks, txt u 2motrrow!

original: http://sigs-view.blogspot.com/2006/12/tks-txt-u-2motrrow.html

タイトルは、8月にオーストラリアの知り合いからもらった携帯メール。フルに書くと「Thanks, (I will send) text (mail) you tomorrow!」とでもなるのだろうか。さらに、追って送られてきたメールは「thk u 4 yr worming heart! see u nxt tm, bye now!」。メールのやり取りだったらいいが、以下のニュースは、学校のレポートや入試にまで、この手の省略語が表れていて、何らかの対応が迫られているということ、笑い事じゃないかも。
実際のところ、私も、この手の省略形、面倒なときには、また、相手が良くわかっているときには使うので、便利だと思っているのだが。

IZA:教師困惑…携帯メール略語がテストの回答にも登場:http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/natnews/education/32249/